<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>UAKultura.com &#187; Література</title>
	<atom:link href="http://uakultura.com/news/tag/literatura/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://uakultura.com</link>
	<description>UAKultura.com - новини культури в Україні</description>
	<lastBuildDate>Sat, 11 Jun 2011 18:01:30 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.1.3</generator>
		<item>
		<title>Зустріч з Дмитром Юсипом в культурно-мистецькому центрі “Є”</title>
		<link>http://uakultura.com/news/rizne/448-zustrich-z-dmytrom-yusypom-v-kulturno-mystetskomu-tsentri-e.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/rizne/448-zustrich-z-dmytrom-yusypom-v-kulturno-mystetskomu-tsentri-e.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Mar 2010 08:58:31 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Різне]]></category>
		<category><![CDATA[Івано-Франківськ]]></category>
		<category><![CDATA[зустріч]]></category>
		<category><![CDATA[культурно-мистецький центр “Є”]]></category>
		<category><![CDATA[Література]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=448</guid>
		<description><![CDATA[25 березня Івано-Франківська обласна організація Спілки письменників України запрошує на письменницьку зустріч з Дмитром Юсипом. Початок – 16 година. Адреса: вул. Шевченка, 95. На зустрічі буде презентовано книгу Дмитра Юсипа “Любові вічний слід”, яка містить критичні статті, нариси, інтерв’ю. Довідка : Дмитро Юсип народився 4 листопада 1942 р. в Лужках Долинського району Івано-Франківської області. У [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p>25 березня Івано-Франківська обласна організація Спілки  письменників України запрошує на письменницьку зустріч з Дмитром Юсипом.</p>
<p>Початок – 16 година. Адреса: вул. Шевченка, 95.</p>
<p>На зустрічі буде презентовано книгу Дмитра Юсипа “Любові вічний  слід”, яка містить критичні статті, нариси, інтерв’ю.<span id="more-448"></span></p>
<p><strong>Довідка :</strong></p>
<p><strong>Дмитро Юсип</strong> народився 4 листопада 1942 р. в Лужках  Долинського району Івано-Франківської області. У рідному селі закінчив  початкову школу. Потім служив у армії. Закінчив Львівський університет в  1970 р. Член спілки журналістів України, член Спілки письменників.  Власний кореспондент газети “Львівський залізничник”.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/rizne/448-zustrich-z-dmytrom-yusypom-v-kulturno-mystetskomu-tsentri-e.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Cьогодні українські поети проведуть акцію біля магазину Сяйво</title>
		<link>http://uakultura.com/news/rizne/417-cohodni-ukrajinski-poety-provedut-aktsiyu-bilya-mahazynu-syajvo.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/rizne/417-cohodni-ukrajinski-poety-provedut-aktsiyu-bilya-mahazynu-syajvo.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 24 Feb 2010 08:58:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Різне]]></category>
		<category><![CDATA[акції]]></category>
		<category><![CDATA[Література]]></category>
		<category><![CDATA[презентації]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=417</guid>
		<description><![CDATA[У середу, 24 лютого, українські поети-двотисячники влаштують акцію біля книжкового магазину Сяйво в центрі Києва, який було захоплено минулої п&#8217;ятниці.У зв&#8217;язку з загрозою зникнення з Хрещатика магазину Сяйво поети вирішили почитати вірші під відкритим небом, поряд з книжковим магазином, повідомляє Буквоїд. Як зазначають активісти, провести цю поетичну акцію у приміщенні Сяйва зараз неможливо: магазин забарикадований, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>У середу, 24 лютого, українські поети-двотисячники влаштують акцію біля книжкового магазину Сяйво в центрі Києва, який було захоплено минулої п&#8217;ятниці.У зв&#8217;язку з загрозою зникнення з Хрещатика магазину <em>Сяйво</em> поети вирішили почитати вірші під відкритим небом, поряд з книжковим магазином, повідомляє <em>Буквоїд.<span id="more-417"></span></em></p>
<p>Як зазначають активісти, провести цю поетичну акцію у приміщенні <em>Сяйва</em> зараз неможливо: магазин забарикадований, вікна наглухо заварені, а біля входу, просто на тротуарі, магазин затуляють вантажівки.</p>
<p>Учасники акції зазначають, що всі інші методи привернути увагу громадськості до боротьби за магазин <em>Сяйво </em>не діють.</p>
<p>&#8220;Журналісту, який фотографував події, нові<em> жителі</em> магазина зламали палець, до іншого застосували газову атаку, міліція ніяк не реагує на нахабне порушення закону, і навіть ДАІ не помічає оригінального методу паркування КРАЗів на тротуарах центральної столичної вулиці&#8221;, &#8211; наголосили активісти.</p>
<p>Вони зазначають, що в Україні з теле-і радіо-ефіру зникли телепрограми про книги, один за одним закрилися книжкові магазини, а їхні приміщення застосували для більш комерційних цілей.</p>
<p>&#8220;Сяйво не тільки магазин з хорошим асортиментом книг, не тільки книгарня письменників, а й своєрідна родзинка Києва&#8221;, &#8211; сказали активісти.</p>
<p>За їхніми словами, незабаром замість книжкових магазинів з&#8217;являться нові <em>МакДак,</em> бутіки з італійським одягом з Броварів, а разом з ними виросте нове покоління, від якого залежить наше майбутнє.</p>
<p>&#8220;Не стій осторонь, просто прийди і подивися, щоб було ясно &#8211; все бачать&#8221;, &#8211; закликають киян активісти.</p>
<p>Поетична акція протесту відбудеться в середу, 24 лютого о 13:00 біля книгарні <em>Сяйво.<br />
</em><br />
Нагадаємо, що в п&#8217;ятницю, 19 лютого, невідомі в масках захопили книгарню <em>Сяйво</em> в центрі Києва. Загарбники видворили на вулицю персонал, встановили металеві вхідні двері та заварили вхід до приміщення магазину металевими ґратами.</p>
<p>У понеділок, 22 лютого, біля магазину <em>Сяйво</em> відбулася акція протесту під час якої люди, що захопили приміщення магазину застосували проти фотокореспондентів вогнегасник.</p>
<h5 style="text-align: right;">За матеріалами:<em> </em><a href="http://www.bukvoid.com.ua/" target="_blank"><span style="color: #0049a3;"><em>Буквоїд</em></span></a></h5>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/rizne/417-cohodni-ukrajinski-poety-provedut-aktsiyu-bilya-mahazynu-syajvo.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Лідери рейтингу «Книга року 2009»</title>
		<link>http://uakultura.com/news/rizne/411-lidery-rejtynhu-knyha-roku-2009.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/rizne/411-lidery-rejtynhu-knyha-roku-2009.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 15 Feb 2010 20:42:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Різне]]></category>
		<category><![CDATA[книга]]></category>
		<category><![CDATA[Література]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=411</guid>
		<description><![CDATA[ХРЕСТОМАТІЯ Українська і зарубіжна художня класика Тарас ШЕВЧЕНКО. Кобзар (ілюстрації Василя Седляра). — К.: Дух і Літера; Оранта; Богдан-Ігор АНТОНИЧ. Повне зібрання творів. Сер. «Українська класика». — Л.: Літопис; Поети Празької школи: Срібні сурми. Антологія. — К.: Смолоскип. Літературознавство Сучасна літературна компаративістика: стратегії і методи. Антологія. — К.: Києво-Могилянська академія; Микола НЕВРЛИЙ. Минуле й сучасне. [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div id="text">
<h3>ХРЕСТОМАТІЯ</h3>
<h3><em>Українська і зарубіжна художня класика</em></h3>
<p><strong>Тарас ШЕВЧЕНКО. Кобзар</strong> (ілюстрації Василя Седляра). — К.: Дух і Літера; Оранта;</p>
<p><strong>Богдан-Ігор АНТОНИЧ. Повне зібрання творів.</strong> Сер. «Українська класика». — Л.: Літопис;</p>
<p><strong>Поети Празької школи: Срібні сурми.</strong> Антологія. — К.: Смолоскип.</p>
<h3><em>Літературознавство<span id="more-411"></span></em></h3>
<p><strong>Сучасна літературна компаративістика: стратегії і методи. Антологія.</strong> — К.: Києво-Могилянська академія;</p>
<p><strong>Микола НЕВРЛИЙ. Минуле й сучасне.</strong> Збірник слов’янознавчих праць. — К.: Смолоскип;</p>
<p><strong>Богдан ТИХОЛОЗ. Філософська лірика Івана Франка.</strong></p>
<h3><em>Критика / біографії / мемуари</em></h3>
<p><strong>Григорій КОЧУР. Література та переклад. Т.1—2.</strong> — К.: Смолоскип;</p>
<p><strong>Юрій ШЕВЕЛЬОВ. З історії незакінченої війни.</strong> — К.: Києво-Могилянська академія;</p>
<p><strong>Наш Лукаш.</strong> У двох книгах. Книга 1. — К.: Києво-Могилянська академія.</p>
<p align="left"><strong>КРАСНЕ ПИСЬМЕНСТВО</strong></p>
<h3><em>Сучасна українська проза /есеїстика / драматургія</em></h3>
<p><strong>Костянтин МОСКАЛЕЦЬ. Досвід коронації.</strong> Сер. «Приватна колекція». — Л.: Піраміда;</p>
<p><strong>Олесь УЛЬЯНЕНКО. Жінка його мрії.</strong> — Х.: Книжковий «Клуб сімейного дозвілля»;</p>
<p><strong>ІЗДРИК. Таке.</strong> — Х.: Книжковий «Клуб сімейного дозвілля».</p>
<h3><em>Жанрова література /детектив / пригоди<br />
/ фантастика / любовний роман / молодіжна проза</em></h3>
<p><strong>Василь ШКЛЯР. Залишенець. Чорний Ворон.</strong> — Х.: Книжковий «Клуб сімейного дозвілля»;</p>
<p><strong>Володимир ЄШКІЛЄВ. Богиня і Консультант.</strong> — Х.: Книжковий «Клуб сімейного дозвілля»;</p>
<p><strong>Галина ПАГУТЯК. Мій Близький і Далекий Схід.</strong> Сер. «Приватна колекція». — Л.: Піраміда.</p>
<h3><em>Сучасна зарубіжна проза / драматургія</em></h3>
<p><strong>Богуміл ГРАБАЛ. Я обслуговував англійського короля.</strong> «Доросла серія». — К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА;</p>
<p><strong>Умберто ЕКО. Бавдоліно.</strong> Сер. «Бібліотека світової літератури». — Х.: Фоліо;</p>
<p><strong>Орхан ПАМУК. Музей невинності.</strong> — Х.: Фоліо.</p>
<h3><em>Сучасна поезія / афористика</em></h3>
<p><strong>Тарас ФЕДЮК. Горище.</strong> Книга нових віршів. — К.: Факт;</p>
<p><strong>Українські літературні школи та групи 60—90-х рр. ХХ ст.</strong> Сер. «Приватна колекція». — Л.: Піраміда;</p>
<p><strong>Сергій ЖАДАН. Ефіопія.</strong> Сер. «Сафарі». — Х.: Фоліо.</p>
<p align="left"><strong>СОФІЯ</strong></p>
<h3><em>Зарубіжна гуманітаристика</em></h3>
<p><strong>Блез ПАСКАЛЬ. Думки.</strong> — К.: Дух і Літера;</p>
<p><strong>Джеред ДАЙМОНД. Зброя, мікроби і харч: Витоки нерівностей між народами.</strong> — К.: Ніка-Центр;</p>
<p><strong>Ларі ВУЛФ. Винайдення Східної Європи. Мапа цивілізації у свідомості епохи Просвітництва.</strong> — К.: Критика.</p>
<h3><em>Українська гуманітаристика</em></h3>
<p><strong>Мирослав ПОПОВИЧ. Культура. Ілюстрована енциклопедія України.</strong> — К.: Балтія-Друк;</p>
<p><strong>Оксана ПАХЛЬОВСЬКА. Ave, Europa!</strong> — К.: Пульсари;</p>
<p><strong>Українське бароко.</strong> У 2-х т. Бібліотека державного фонду фундаментальних досліджень. — Х.: Акта.</p>
<p><strong>МИНУВШИНА</strong></p>
<h3><em>Популярні видання / історична белетристика</em></h3>
<p><strong>Україна: хронологія розвитку.</strong> Том 2. Давні слов’яни. Київська Русь. Сер. «Україна: історія великого народу». — К.: Кріон;</p>
<p><strong>Віктор ГОРОБЕЦЬ. Україна: Люблінська унія та народження нової вітчизни.</strong> Сер. «Україна: історія великого народу». — К.: Кріон;</p>
<p><strong>Геннадій КАЗАКЕВИЧ. Відгомін карнаксів.</strong> Військові традиції давніх кельтів на землях України ІV—І ст. до н.е.; <strong>Олексій СОКИРКО. Тріумф у час Руїни.</strong> Конотопська битва 1659 р. та ін. у сер. «Militaria Ucrainica». — К.: Темпора.</p>
<h3><em>Дослідження / документи</em></h3>
<p><strong>Людмила ГРИНЕВИЧ. Хроніка колективізації та Голодомору в Україні 1927—1933.</strong> Том І. 1927—1933. Книга 1. — К.: Критика;</p>
<p><strong>Марія ВАВРИЧИН, Ярослав ДАШКЕВИЧ, Уляна КРИШТАЛОВИЧ. Україна на стародавніх картах.</strong> Середина ХVІІ — друга половина XVIIІ ст. Сер. «Пам’ятки картографії України». — К.: Картографія;</p>
<p><strong>Військові кампанії доби гетьмана Івана Мазепи в документах.</strong> Сер. «Джерела». — К.: Києво-Могилянська академія.</p>
<h3><em>Біографії / мемуари</em></h3>
<p><strong>Ярослав ОКУНЕВСЬКИЙ. Листи з чужини.</strong> — К.: Темпора;</p>
<p><strong>Інна СТАРОВОЙТЕНКО. Євген Чикаленко: людина на тлі епохи.</strong> — К.: Темпора;</p>
<p><strong>Астольф де КЮСТІН. Правда про Росію.</strong> — К.: Український письменник; Ярославів Вал.</p>
<p align="left"><strong>ОБРІЇ</strong></p>
<h3><em>Науково-популярна література / публіцистика</em></h3>
<p><strong>Леонід КАДЕНЮК. Місія — космос.</strong> Сер. «Українці у світовій цивілізації». — К.: Пульсари;</p>
<p><strong>Юрій БОНДАР, Віктор ШПАК. У боротьбі за футбольний трон.</strong> Хроніка чемпіонатів світу. — К.: Інформаційно-видавничий центр ДПА України;</p>
<p><strong>Микола ТИМОШИК, Галина ДАЦЮК, Катерина ТАРАН. Історія одного журналістського курсу в мемуарах, щоденниках, інтерв’ю, замальовках, записках, есеях, документах, світлинах.</strong> — К.: Наша культура і наука.</p>
<h3><em>Спеціальна література</em></h3>
<p><strong>В.О.БАЛУХ. Історія античної цивілізації.</strong> Том 2: Стародавній Рим; Том 3: Практикум. — Чернівці: Наші книги;</p>
<p><strong>Мовна політика та мовна ситуація в Україні.</strong> Аналіз і рекомендації. — К.: Києво-Могилянська академія;</p>
<p><strong>Любов ПУСТОВІТ. Словник української поезії другої половини ХХ століття.</strong> — К.: Рідна мова.</p>
<h3><em>Енциклопедичні та довідкові видання</em></h3>
<p><strong>Планета Земля.</strong> Сер. «Енциклопедичний путівник». — К.: Махаон-Україна;</p>
<p><strong>Святослав КАРАВАНСЬКИЙ. Секрети української мови.</strong> — Л.: БаК;</p>
<p><strong>Атлас «Знайомтесь. Україна».</strong> — К.: Картографія.</p>
<p align="left"><strong>ДИТЯЧЕ СВЯТО</strong></p>
<h3><em>Твори для дошкільнят і молодших школярів</em></h3>
<p><strong>Галина МАЛИК. Принцеса Мішель і король Грифаїни.</strong> Сер. «Чарівні казки, яких не було вчора». — К.: Книжковий хмарочос;</p>
<p><strong>Галина МАЛИК. Мандри і подвиги хитромудрого переможця дванадцятиголового змія лицаря Горчика, його банконосця Третього Зайвого та красуні Каролі.</strong> — Л.: Аверс;</p>
<p><strong>Галина МАЛИК. Незвичайна книжка.</strong> — Ужгород: Карпати.</p>
<h3><em>Твори для середніх і старших школярів</em></h3>
<p><strong>Володимир РУТКІВСЬКИЙ. Джури-характерники.</strong> — К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА;</p>
<p><strong>Леся ВОРОНИНА. Сни Ганса Християна.</strong> — К.:<br />
Грані-Т;</p>
<p><strong>Казка про Сонце та його сина:</strong> Українська літературна казка. Сер. «Піраміда казок». — Л.: Піраміда.</p>
<h3><em>Розвиваюча та пізнавальна література</em></h3>
<p><strong>Український космос.</strong> — К.: А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА;</p>
<p><strong>OXFORD. Велика енциклопедія школяра.</strong> — К.: Перо;</p>
<p><strong>Моя Україна. Атлас.</strong> — К.: Картографія.</p>
<p align="left"><strong>ВІЗИТІВКА</strong></p>
<h3><em>Мистецтво</em></h3>
<p><strong>Роксана КОСІВ. Українські хоругви.</strong> — К.: Оранта;</p>
<p><strong>Сергій ЯКУТОВИЧ. Абсолютний слух часу.</strong> — К.:<br />
Грамота;</p>
<p><strong>Ольга ПЕТРОВА. «Комедія» Данте Аліґ’єрі. Мистецький коментар XIV—ХХ століть.</strong> — К.: Факт.</p>
<h3><em>Етнологія / етнографія / фольклор</em></h3>
<p><strong>Олександр НАЙДЕН. Народна ікона Середньої Наддніпрянщини в контексті селянського культурного простору.</strong> — К.: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології НАНУ;</p>
<p><strong>Кримські татари. Типажі, краєвиди, побут; Україна й українці; Народна кераміка Гаврила та Явдохи Пошивайлів.</strong> Книги листівок. — К.: Майстерня книги;</p>
<p><strong>Костянтин ТИЩЕНКО. Етномовна історія прадавньої України; Італія і Україна: тисячолітні етномовні контакти.</strong> — К.: Аквілон-Плюс.</p>
<h3><em>Краєзнавча і туристична література</em></h3>
<p><strong>Національний заповідник «Софія Київська».</strong> — К.: Балтія-Друк;</p>
<p><strong>Від серця до серця:</strong> Волинь у поштовій листівці початку ХХ століття. — Луцьк: Ініціал;</p>
<p><strong>Дмитро МАЛАКОВ. Київ. 1939—1945. Post scriptum.</strong> — К.: Варто.</p>
<h3><em>Краща книжкова серія</em></h3>
<p><strong>«Приватна колекція»</strong> — Костянтин МОСКАЛЕЦЬ. Досвід коронації; Юрій АНДРУХОВИЧ. Моя остання територія; Василь ҐАБОР. Книга екзотичних снів та реальних подій; Галина ПАГУТЯК. Мій Близький і Далекий Схід; Українські літературні школи та групи 60—90-х рр. ХХ ст. — Л.: Піраміда.</p>
<h3><em>Спеціальна відзнака<br />
«Видавничий імідж-2009»</em></h3>
<p><strong>Видавничий дім «Києво-Могилянська академія».</strong></p>
<p style="text-align: right;"><a href="http://www.dt.ua" target="_blank"><em>джерело: Дзеркало тижня</em></a><strong><br />
</strong></p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/rizne/411-lidery-rejtynhu-knyha-roku-2009.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Іздрик отримав «Книгу року Бі-Бі-Сі 2009»</title>
		<link>http://uakultura.com/news/news/literatura/388-izdryk-otrymav-knyhu-roku-bi-bi-si-2009.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/news/literatura/388-izdryk-otrymav-knyhu-roku-bi-bi-si-2009.html#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 06 Dec 2009 17:53:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Література]]></category>
		<category><![CDATA[Іздрик]]></category>
		<category><![CDATA[книга року BBC]]></category>
		<category><![CDATA[нагороди]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=388</guid>
		<description><![CDATA[Про це оголошено під час фінальної церемонії, яку цього року в Києві приймала Британська Рада. Премію в 1000 фунтів стерлінгів Юрку Іздрику вручив Надзвичайний та Повноважний Посол Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії в Україні пан Лі Тернер. «Таке», за словами автора, «це книга про чоловіків і жінок, про звірят і птахів, а також [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Про це оголошено під час фінальної церемонії, яку цього року в Києві приймала Британська Рада. Премію в 1000 фунтів стерлінгів Юрку Іздрику вручив Надзвичайний та Повноважний Посол Сполученого Королівства Великої Британії та Північної Ірландії в Україні пан Лі Тернер.<span id="more-388"></span></p>
<p>«Таке», за словами автора, «це книга про чоловіків і жінок, про звірят і птахів, а також про рослини, вітер, землю, дощ та інші Господні дари. Коротше, про таке».</p>
<p>Книжку «Таке» видало харківське видавництво «Клуб сімейного дозвілля». Це вже друга Книга року Бі-Бі-Сі, видана ними; торік цю премію отримав роман «Молоко з кров’ю» письменниці родом з Херсона Люко Дашвар (псевдонім Ірини Чернової).</p>
<p>Як повідомляв ЛітАкцент, до п’ятірки фіналістів конкурсу увійшли також «Легенди Львова. Книга друга» Юрія Винничука, «Місто з химерами» Олеся Ільченка, «Урізька готика», Галини Пагутяк та «Джури-характерники» Володимира Рутківського.</p>
<p>До складу цьогорічного журі конкурсу, який Бі-Бі-Сі проводить уп’яте, входять: журналіст і депутат Ольга Герасим’юк, музикант Андрій Кузьменко (Скрябін), журналіст Андрій Куликов, директор Інституту філософії НАН Мирослав Попович, а також &#8211; адміністратор премії, продюсер Української служби Бі-Бі-Сі Світлана Пиркало.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/news/literatura/388-izdryk-otrymav-knyhu-roku-bi-bi-si-2009.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>BBC визначило 5 найкращих книжок року</title>
		<link>http://uakultura.com/news/news/literatura/376-bbc-vyznachylo-5-najkraschyh-knyzhok-roku.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/news/literatura/376-bbc-vyznachylo-5-najkraschyh-knyzhok-roku.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 30 Nov 2009 19:14:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Література]]></category>
		<category><![CDATA[книга року BBC]]></category>
		<category><![CDATA[книги]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=376</guid>
		<description><![CDATA[Експертне журі конкурсу Книга року Бі-Бі-Сі-2009 визначило 5 найкращих книжок, одна з яких за тиждень стане Книгою року Бі-Бі-Сі. У списку учасників конкурсу було понад 30 книг. До складу цьогорічного журі конкурсу, який Бі-Бі-Сі проводить уп&#8217;яте, входять: журналіст і депутат Ольга Герасим&#8217;юк, музикант Андрій Кузьменко (Скрябін), журналіст Андрій Куликов, директор Інституту філософії АН Мирослав Попович, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Експертне журі конкурсу Книга року Бі-Бі-Сі-2009 визначило 5 найкращих книжок, одна з яких за тиждень стане Книгою року Бі-Бі-Сі. У списку учасників конкурсу було понад 30 книг.</p>
<p>До складу цьогорічного журі конкурсу, який Бі-Бі-Сі проводить уп&#8217;яте, входять: журналіст і депутат Ольга Герасим&#8217;юк, музикант Андрій Кузьменко (Скрябін), журналіст Андрій Куликов, директор Інституту філософії АН Мирослав Попович, а також &#8211; адміністратор премії, продюсер Української служби Бі-Бі-Сі Світлана Пиркало.<span id="more-376"></span></p>
<h2>П&#8217;ятірка фіналістів</h2>
<ul>
<li>«Легенди Львова. Книга друга», Юрій Винничук (Піраміда)</li>
<li>«Таке», Юрій Іздрик (Клуб сімейного дозвілля)</li>
<li>«Місто з химерами», Олесь Ільченко (Грані-Т)</li>
<li>«Урізька готика», Галина Пагутяк (Дуліби)</li>
<li>«Джури-характерники», Володимир Рутківський (А-Ба-Ба-Га-Ла-Ма-Га)</li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/news/literatura/376-bbc-vyznachylo-5-najkraschyh-knyzhok-roku.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>У Нью-Йорку видали книгу Любка Дереша</title>
		<link>http://uakultura.com/news/news/literatura/344-u-nyu-jorku-vydaly-knyhu-lyubka-deresha.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/news/literatura/344-u-nyu-jorku-vydaly-knyhu-lyubka-deresha.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 21 Nov 2009 18:15:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Література]]></category>
		<category><![CDATA[книги]]></category>
		<category><![CDATA[Любко Дереш]]></category>
		<category><![CDATA[нові книги]]></category>
		<category><![CDATA[переклади]]></category>
		<category><![CDATA[Проза]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=344</guid>
		<description><![CDATA[В останньому числі Нью-Йоркського літературного часопису Fiction опубліковано фрагменти англійського перекладу роману «Культ» Любка Дереша. Переклад здійснив лауреат світових, британських та Американських премій для перекладачів Peter Constantine. Він перекладає з різних європейських мов. У Великій Британії, США та Австралії у його перекладах, зокрема, видавались твори Софокла, Гомера, Вольтера, Нікколо Мак’явеллі, Федора Достоєвського, Льва Толстого, Антона [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>В останньому числі Нью-Йоркського літературного часопису Fiction опубліковано фрагменти англійського перекладу роману «Культ» <strong>Любка Дереша</strong>. Переклад здійснив лауреат світових, британських та Американських премій для перекладачів Peter Constantine. Він перекладає з різних європейських мов. У Великій Британії, США та Австралії у його перекладах, зокрема, видавались твори Софокла, Гомера, Вольтера, Нікколо Мак’явеллі, Федора Достоєвського, Льва Толстого, Антона Чехова, Томаса Манна, Ісака Бабеля (повне зібрання творів), Ґюнтера Ґраса та Беньяміна Лєберта.<span id="more-344"></span></p>
<p>Часопис Fiction видається англійською мовою у Нью-Йорку з 1972 року і публікує фрагменти літературних творів, як американських, так і зарубіжних авторів. Тут публікувались Хуліо Кортасар, Генріх Бьоль, Каміло Хосе Села, Джейс Керол Оутс, Ґюнтер Ґрас, Ясунарі Кавабата, Ентоні Берджес, Макс Фріш, Семюель Беккет, Маріо Варгас Льоса та багато інших знаних письменників і поетів. Твори, які надходять до часопису Fiction, проходять серйозний відбір — для публікації відбирається не більше 5% пропозицій.</p>
<p style="text-align: right;"><em>джерело: <a href="http://sumno.com/" target="_blank">сумно?</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/news/literatura/344-u-nyu-jorku-vydaly-knyhu-lyubka-deresha.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>На Подолі відкриють книгарню «Є»</title>
		<link>http://uakultura.com/news/news/literatura/340-na-podoli-vidkryyut-knyharnyu-e.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/news/literatura/340-na-podoli-vidkryyut-knyharnyu-e.html#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 20 Nov 2009 16:53:51 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Література]]></category>
		<category><![CDATA[книгарня]]></category>
		<category><![CDATA[книгарня "Є"]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=340</guid>
		<description><![CDATA[4 грудня о 18.30 відбудеться урочисте відкриття книгарні «Є» на Подолі вул. Спаській, 5 (м. «Контрактова площа», біля виходу з метро напроти «Домашньої кухні» та ТЦ «Самсон»). Під час відкриття буде проведена святкова лотерея.. Купивши книгу або диск у будь-якій із київських книгарень «Є», на чеку треба написати своє ім’я та номер мобільного телефону і [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>
<p><strong>4 грудня </strong>о 18.30 відбудеться урочисте<strong> відкриття книгарні «Є»</strong> на Подолі вул. Спаській, 5 (м. «Контрактова площа», біля виходу з метро напроти «Домашньої кухні» та ТЦ «Самсон»).</div>
<div>
<p>Під час відкриття буде проведена святкова лотерея.. Купивши книгу або диск у будь-якій із київських книгарень «Є», на чеку треба написати своє ім’я та номер мобільного телефону і покласти чек до скляної кулі. Ви маєте шанс виграти:</p>
<ul>
<li>сертифікат на 1000 грн на купівлю товару у книгарні «Є» або</li>
<li>1 з 5-ти річних передплат на журнал «<em><a href="http://www.ut.net.ua/" target="_blank">Український тиждень</a></em>».</li>
</ul>
<p><strong>4 грудня о 18.30</strong> прийдіть до книгарні «Є» на Подолі на урочисте відкриття і дізнайтесь, чи стали Ви одним із переможців лотереї.</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/news/literatura/340-na-podoli-vidkryyut-knyharnyu-e.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Юрій Винничук : «Мені доводилося ставити автографи на стегнах і персах панночок»</title>
		<link>http://uakultura.com/news/news/literatura/332-yurij-vynnychuk-meni-dovodylosya-stavyty-avtohrafy-na-stehnah-i-persah-pannochok.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/news/literatura/332-yurij-vynnychuk-meni-dovodylosya-stavyty-avtohrafy-na-stehnah-i-persah-pannochok.html#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Nov 2009 16:09:59 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Література]]></category>
		<category><![CDATA[«Львівська кнайпа»]]></category>
		<category><![CDATA[«Мазох»]]></category>
		<category><![CDATA[«Мертвий півень»]]></category>
		<category><![CDATA[«Плач Єремії»]]></category>
		<category><![CDATA[Інтерв'ю]]></category>
		<category><![CDATA[Юрій Винничук]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=332</guid>
		<description><![CDATA[Юрій Винничук – відомий знавець гарненьких панночок, літературних містифікацій, львівських кнайп, горілки, кави й усілякої чортівні. До того ж він чудово вміє розказувати сороміцькі оповідки та легенди про Львів. Не менш цікаво письменник розповідає й про випадки зі свого власного життя. – Нещодавно світ побачила ваша книга «Кнайпи Львова». Ви львів’янин, який ваш найулюбленіший заклад? [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Юрій Винничук – відомий знавець гарненьких панночок, літературних містифікацій, львівських кнайп, горілки, кави й усілякої чортівні. До того ж він чудово вміє розказувати сороміцькі оповідки та легенди про Львів. Не менш цікаво письменник розповідає й про випадки зі свого власного життя.</p>
<p><strong>– Нещодавно світ побачила ваша книга «Кнайпи Львова». Ви львів’янин, який ваш найулюбленіший заклад? </strong></p>
<p>– Зараз я не живу вже таким кнайповим життям, як раніше. У 90-х роках була кнайпа «Вавилон», вона була розташована на початку проспекту Шевченка. Там завжди можна було зустріти знайомих людей – хлопців із гуртів «Мертвий півень», «Плач Єремії», різних художників, письменників. Зараз уже немає такого осередку, де би зустрічалися всі. Я люблю заходити в «Мазох», «Львівську кнайпу».<span id="more-332"></span></p>
<p><strong>– Але ж сьогодні відкрилося багато нових кнайп, власники яких намагаються привабити туристів саме «львівським духом»…</strong></p>
<p>– Здається, це в них виходить досить добре. Різні приколи, жарти… Візьміть хоча б пиво «Зенек», яке пропонують у «Криївці». До речі, ви знаєте, хто такий Зенек?</p>
<p><strong>– Ні. </strong></p>
<p>– О! Це легендарна особа з львівського фольклору. Байка така: сиділо товариство за столом. І час від часу підіймали тост: «За кого п’ємо?» «За Зенека!» Один із присутніх не знав, що це означає, але йому соромно було спитати. Він пив-пив за Зенека, і нарешті йому захотілося до вбиральні. Пішов туди, а там на стіні було написано: «Бий москалів. Зенек».</p>
<p><strong>– Зараз ви очолюєте легендарну газету «Поступ», проте ваша редакторська біографія майорить більш екзотичними назвами. Так, ви редагували газету «Гульвіса»… </strong></p>
<p>– Це було еротичне видання. Ідея створення, назва, рубрики були моїми. Тоді взагалі в Україні всього було тільки два еротичних видання: «Пан+Пані» і «Гульвіса». Але це були не суцільно оголені тіла й відверті листи. Тут друкував свої вірші Сергій Жадан, були письменницькі переклади – цікаве було видання. Пізніше через нього я організував продаж сексуальних аксесуарів. Секс-шопів ще тоді не було. Купував у Польщі потрібне причандалля і перевозив контрабандою до України. Ховав усе це добро до багажника, зверху сипалися огірки і помідори, і так я перетинав кордон. Митники відкривають багажник – бачать овочі, й до мене жодних претензій (сміється).</p>
<p><strong>– Ви були редактором відділу містики і сенсацій у «Поступі». Як воно – мати справу з містичним? </strong></p>
<p>– Газета «Поступ» була революційною. Це були перші роки незалежності. В ній я реалізовував теми, які досі замовчувалися. Зрештою, саме містична література мене вабила з юності, я навіть відвідував спіритичні сеанси.</p>
<p><strong>– І з ким хотіли вступити в діалог? </strong></p>
<p>– Зазвичай викликали Леніна, Сталіна. Але ж це все дурня! Ті, хто організовували спіритичні сеанси, – вони й нашифровували діалоги з того світу. Немає жодної гарантії, що викличуть дух, із яким бажаєш поспілкуватися. Замість потрібного духа може з’явитися диявол. Взагалі, я вважаю, що не варто турбувати мертвих.</p>
<p><strong>– Нещодавно на екрани вийшла стрічка за вашим твором «Діви ночі», із «бригадиром» Павлом Майковим у головній ролі. Це не перша екранізація… </strong></p>
<p>– За моїми творами зняли два анімаційні фільми – «Казка про Поросятко» і «Метелик, який вивчав життя». Був ще один короткометражний фільм «Трагічна любов до зрадливої Нуськи». До речі, передувало екранізації драматичне оповідання «Граната для двох» – воно вийшло на екрани і перетворилося на комедію…</p>
<p><strong>– Епопея з екранізацією «Дів ночі» тривала чи не тридцять років? </strong></p>
<p>Частину роману я написав наприкінці 70-х. Відніс рукопис до редакції часопису «Жовтень», де він пролежав років двадцять – заввідділу прози не міг наважитися його надрукувати. Рукопис довго мандрував, доки не потрапив до Богдана Жолдака. Тоді студія «Рось» уклала зі мною контракт на зйомки двосерійного фільму. Не вийшло – студія «накрилася». Ще була пропозиція зняти 12-серійну стрічку для телебачення. Чергова пропозиція була від «1+1», яка врешті-решт і зняла «Діви ночі».</p>
<p><strong>– Але продюсери наполягли, аби події було перенесено в сьогодення… </strong></p>
<p>– Так, згідно з угодою, події твору було перенесено в наш час, продюсери вирішили, що так буде цікавіше. Хоча в книжці йдеться про 70-ті (я писав її по «гарячих слідах» – тоді я працював фарцовщиком і сутенером) в радянському Львові зі спекулянтами й іншими рудиментами того часу – а перенесли у невизначене місце… До того ж картина російською мовою, продюсери орієнтувалися, як її подати на Росію. Добре, хоч назву зберегли – якби назвали «Ночниє бабочкі», я б ніколи не здогадався, що це фільм за моїм романом. Проблема не в мові, а в тому, що пропав увесь львівський колорит книги, який читачам більш за все й подобався. Але фільм знято професійно, і якщо дистанціюватися від мого роману, то дивитися можна.</p>
<p><strong>– Не намагалися закріпити за собою коротеньку роль? </strong></p>
<p>– Ні. Свого часу я виступав у театрі, грав різні ролі, працював режисером. Але мені ніхто нічого не пропонував у «Дівах ночі». Та й зараз знову почалося якесь затишшя, зима в театральному житті країни.</p>
<p><strong>– Електронна енциклопедія «Вікіпедія» досить незвично характеризує вас як письменника: «…поціновувач усього самого найжахливішого, що коли-небудь існувало в українській культурі, зокрема літературі…» </strong></p>
<p>– Маються на увазі кілька антологій, які я укладав: «Чортзнащо», готична проза й збірки еротичної прози. Не знаю, чому інтренетівські лоби вирішили охарактеризувати мене саме так. Антологія «Чортзнащо» – кумедна, вона про доброго чорта, який допомога людям…</p>
<p><strong>– Яку найжахливішу й найрозбещенішу книгу вам доводилося читати в своєму житті? </strong></p>
<p>– Маркіза де Сада. Аби читати содом содому, треба мати велике терпіння. Повірте на слово.</p>
<p><strong>– Яким книжкам легко потрапити до кола вашого читання? </strong></p>
<p>– Я не є бібліофілом. Не колекціоную якісь рідкісні видання, збираю тільки ті книги, які мені потрібні для роботи, ну, ще казки різними мовами. У мене збірок казок уже понад дві тисячі. Люблю читати українську класику. Маю багато непрочитаних книг, які подарували друзі-письменники. Шкода, що при обшуку в 1974 році в мене вилучили західноукраїнські довоєнні видання, які належали моєму діду…</p>
<p><strong>– У вашого товариша Грицька Чубая, який славився великою бібліотекою, було попередження: «Книги на руки не видаються. Це не громадська читальня». Чи можна у вас допроситися книжки? </strong></p>
<p>– Ну, взагалі книжки в мене допроситися важко, особливо гарненькій панночці – вони ніколи не повертають. Та в мене й так зникають книжки. Сам Гриць грішив – свиснув у мене пару книжок. Я вже потім упізнав їх у нього на поличці. Але я в нього теж свиснув пару книжок. Якісь казки. Таке траплялося серед моїх друзів поголовно. Книжки, пензлики цупили один в одного. Я завжди обурювався. До речі, в Гриця можна було допроситися книги. Він мав спеціальну поличку з книгами в туалеті, і коли хтось наважувався попросити щось почитати, він пропонував книги саме з неї…</p>
<p><strong>– Стосовно гарненьких панночок. На якому найнезвичнішому місці вам доводилося ставити автограф? </strong></p>
<p>– На стегнах і на персах – було. А більш незвичного, здається, нічого не траплялося. Хоча могло би бути, чому ні…</p>
<p style="text-align: right;"><em>джерело:  Іра Татаренко, <a href="http://vsiknygy.net.ua/" target="_blank">«Друг Читача»</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/news/literatura/332-yurij-vynnychuk-meni-dovodylosya-stavyty-avtohrafy-na-stehnah-i-persah-pannochok.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Українські поети на Московському Міжнародному бієннале</title>
		<link>http://uakultura.com/news/news/literatura/322-ukrajinski-poety-na-moskovskomu-mizhnarodnomu-bijennale.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/news/literatura/322-ukrajinski-poety-na-moskovskomu-mizhnarodnomu-bijennale.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 12:56:23 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Література]]></category>
		<category><![CDATA[VI Міжнародне бієннале поетів]]></category>
		<category><![CDATA[Андрій Любка]]></category>
		<category><![CDATA[Борис Херсонський]]></category>
		<category><![CDATA[Людмила Херсонська]]></category>
		<category><![CDATA[Олександр Кабанов]]></category>
		<category><![CDATA[поезія]]></category>
		<category><![CDATA[Сергій Жадан]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=322</guid>
		<description><![CDATA[23-28 листопада в Москві відбудеться вже традиційне, VI Міжнародне бієннале поетів. У фестивалі візьмуть участь поети з Росії, України, Білорусі, Грузії, Латвії, Литви, Молдови, Узбекистану, Естонії та інших країн. Україну на фестивалі представлятимуть Олександр Кабанов, Борис Херсонський, Людмила Херсонська, Сергій Жадан та Андрій Любка. Також у рамках бієнале серед багатьох заходів, спецпроектів та акцій відбудеться, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><strong>23-28 листопада</strong> в Москві відбудеться вже традиційне, VI Міжнародне бієннале поетів. У фестивалі візьмуть участь поети з Росії, України, Білорусі, Грузії, Латвії, Литви, Молдови, Узбекистану, Естонії та інших країн.</p>
<p>Україну на фестивалі представлятимуть Олександр Кабанов, Борис Херсонський, Людмила Херсонська, Сергій Жадан та Андрій Любка. Також у рамках бієнале серед багатьох заходів, спецпроектів та акцій відбудеться, зокрема, вечір-презентація Міжнародного поетичного фестивалю «Київські лаври», представлятимуть його організатор Олександр Кабанов та куратори фестивалю в 2009 році.<span id="more-322"></span></p>
<p>Організатори фестивалю — проект «Культурна Ініціатива», Buro17.Фестиваль відбудеться під патронатом Московської міської Думи та Уряду Москви.</p>
<p>Сайт фестивалю &#8211; http://www.poetrybiennale.ru/</p>
<p style="text-align: right;"><em>джерело: <a href="http://www.bukvoid.com.ua/events/ukraine/2009/11/16/170736.html" target="_blank">Буквоїд</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/news/literatura/322-ukrajinski-poety-na-moskovskomu-mizhnarodnomu-bijennale.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Григорій Семенчук: «Зрештою, міг би зробити комплімент своєму мозку»</title>
		<link>http://uakultura.com/news/news/literatura/319-hryhorij-semenchuk-zreshtoyu-mih-by-zrobyty-kompliment-svojemu-mozku.html</link>
		<comments>http://uakultura.com/news/news/literatura/319-hryhorij-semenchuk-zreshtoyu-mih-by-zrobyty-kompliment-svojemu-mozku.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 18 Nov 2009 12:53:27 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Література]]></category>
		<category><![CDATA[Інтерв'ю]]></category>
		<category><![CDATA[Григорій Семенчук]]></category>
		<category><![CDATA[Мистецтво]]></category>
		<category><![CDATA[поезія]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://uakultura.com/?p=319</guid>
		<description><![CDATA[Григорій Семенчук – надія молодого покоління української поезії. Учасник численних акцій і найбільших фестивалів України. Віднедавна хлопець працює ще й над організацією міжнародного літературного фестивалю в рамках Форуму видавців. Розмова вийшла дуже сентиментальною і цікавою – отже, про плани, вірші міста і владу розповідає Грицько. Григорію, розкажи над чим зараз працюєш і що від тебе [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Григорій Семенчук – надія молодого покоління української поезії. Учасник численних акцій і найбільших фестивалів України. Віднедавна хлопець працює ще й над організацією міжнародного літературного фестивалю в рамках Форуму видавців. Розмова вийшла дуже сентиментальною і цікавою – отже, про плани, вірші міста і владу розповідає Грицько.</p>
<p><strong>Григорію, розкажи над чим зараз працюєш і що від тебе очікувати найближчим часом?</strong></p>
<p>Слава Богу, в плані публічному настало певне затишшя,  яке мені дуже і дуже подобається.  Я чекаю виходу книги, працюю над концептом літфесту-2010 і перекладаю вірші Захара Прілєпіна.<span id="more-319"></span></p>
<p><strong>Розкажи трохи про твою книгу.</strong></p>
<p>Вона називатиметься «Тріп» і до неї увійдуть вірші, написані з 2005 по 2009 рік. Темою книги є подорожі, які відбувались в моєму житті і в моїй голові. Тобто книга написана для того, щоб не забути певні враження і події. Структурно вона матиме три хронологічні розділи.  Загалом, з нетерпінням чекаю її виходу, бо, мабуть, тільки тоді позбудусь цих текстів. Закінчилась книга початком літа 2009-го. З того часу я вже написав новий цикл під назвою «Soul Kitchen» і до нього увійшли 12 віршів, переважно верлібрів. Називається він так через мою безмежну любов до естетики The Doors і багато текстів там перегукуються. Герої цього циклу – письменники, драгділлери і, звичайно, жінки, куди ж без них.</p>
<p><strong>Що для тебе є Хмельницький і Поділля? Українці мало знають про це місто і регіон загалом. Як воно відображене у твоїх текстах?</strong></p>
<p>Ну от власне перших два розділи книги – «хмельницькі» вірші. Коли писалося, не помічав, а тепер бачу, що це – як звалище втрачених надій. Багато такого молодого, юнацького і навіть дитячого у них.  І це круто. Останнім часом намагаюсь частіше бувати вдома. А Хмельницький в моєму житті – це якісь постійні маршрути, наглухо вивчені вулички, серпневий Буг і мабуть що двір мій.  Стільки спогадів, що як почати плакати від ностальгії, то буде море сліз… Знаєш, поки там живеш, тобі здається що це місто – край світу, і десь там далі вже нічого нема – ні Києва, ні Львова, а про Варшаву чи, до прикладу, Лондон взагалі не йдеться. Але кисню там, на жаль, мало, та й будь-де його насправді небагато, можливо, більше цього кисню в дорозі? Не знаю, але довіряю своїм друзям і землякам «Пропалій Грамоті», які співають, що «кожного птаха вабить мандрівка»… Я ж не живу конкретно у Львові, Хмельницькому, Тернополі чи в якомусь іншому місті, я живу в собі, а  міста – це лиш плацдарми мого перебування… Повертаючись до Поділля, скажу, що дуже люблю кілька місць цього регіону, в першу чергу – Кам’янець-Подільський. Бо це шалено енергетичне місто, по-друге – купа друзів і людей, до яких варто повертатись, і якби я називав культурні центри Подільщині,  то це місто було в трійці лідерів. Є такі фантастичні селища, як Деражня, Шепетівка, Нетішин (який, до речі, один в один схожий мені на Калуш) та й рідні села мої на Старокостянтинівщині. Є, на що подивитись…</p>
<p><strong>Ти є з наймолодшого покоління українських поетів.  Кого б з цього покоління виділив?</strong></p>
<p>Мені подобається кілька поетів приблизно мого віку, які вміють оперувати не тільки словами, а й подихом своїх віршів. Чим більше текст відображається в моїй пам’яті, тим більше я люблю поета, який написав цей текст. Зрештою, міг би зробити комплімент своєму мозку, який старається запам’ятовувати тільки хороше. От я собі кількох запам’ятав. Називатиму і не пояснюватиму, чому і як: Андрій Любка, Лесь Белей, Микола Шпаковський, Карина Тумаєва, Ігор Андрющенко, Владислав Волочай, Мирослав Боднар, Юхим Дишкант, Оксана Васьків, Люба Якимчук, ну і ще я точно когось забув. Всі вони різні, працюють у різних естетиках і, мабуть, ці естетики в чомусь є мені близькі.</p>
<p><strong>Ти багато говорив про мандрівки, і в людини, яка ніколи не чула про тебе, може виникнути враження, що ти є абсолютно «поетом в повітрі». Як ти поясниш тоді свою вкрай високу активність в інших напрямках суспільної діяльності?</strong></p>
<p>Так сталось, що маю багато друзів митців, переважно все, що робиться з моєї ініціативи, так чи інакше налаштовано на їхню промоцію. З часом важелів стає все більше і я хочу показувати людям те,  що подобається мені і що я вважаю якимось мистецтвом. Може в цьому є шматок власного егоїзму, але я довіряю своєму смаку і, як на мене, це чуття мене підводить у 0.01% випадків. З іншого боку, розумієш, вірші пишуться не завжди. Тому одного разу, щоб зайняти свій час я подумав, що треба займатись чимось суспільно-корисним. І тут така штука – з 6 по 8 клас я мріяв бути програмістом, у 9 класі я пішов у військовий ліцей і до сих пір не знаю, чи мене звідти вигнали, чи то я сам себе вигнав, останні два роки, коли терміново треба було визначитись, я грав у молодіжному театрі. І якось уже в цьому ліцеї, я пам’ятаю, писав вірші активно, але побічно…  І коли втягнув себе в цю культуру, то зрозумів, що якщо руки до того виросли, то, може, працювати над цим.  Це вже потім почалися спроби себе як журналіста, музиканта чи ведучого на радіо… Вирішив хоч якимось боком попрацювати на благо неньки-Батьківщини.</p>
<p><strong>До речі, про Батьківщину. Напередодні виборів якою тобі видається Україна?<br />
</strong></p>
<p>Мабуть, я не є свідомим громадянином, бо в першу чергу скажу, що в політику ніколи не ліз і не збираюсь лізти.  У владі є розумні люди, але їх, на жаль, меншість. Тому ніхто не пише у своїх програмах хоч слово про культурний розвиток нації, проте возять концерти зірок естради, мистецьку вартість яких,  я поставив би під великий сумнів. Кожен хороший і сильний історичний лідер робив дві речі: боготворив мистецтво і митців, в той же час перебуваючи осторонь, або нищив ці еліти. І от дивлячись на всі ці майданні шоу, я боюсь, що справдиться друге. З теперішніми лідерами країни є один найкращий варіант для українського мистецтва – не заважати одне одному, про що, до речі віднедавна забули у владних коридорах. Мало того, що створюються якісь дурнуваті структури, як НЕК, так їх ще й очолюють  якісь персонажі п’єс Подерев’янського. От, наприклад,  Данилович<em> (Леонід  Данилович Кучма – прим. авт) </em>нікого не чіпав, навіть не бачив загрози від цієї групки людей, які коять незрозуміло, принаймні для нього, що. Ідеальна структура відносин в цьому плані – влада повинна боятись мистецтва, але не показувати того, бо хороше розвинуте мистецтво – це собака, який не буде тебе чіпати, поки не зрозуміє, що ти його боїшся… Що ж до виборів, то скажу в кращих традиціях кандидатів: «Ідіть і проголосуйте розумом і душею, і, можливо, тоді вам вдасться зрозуміти, що з душею цією щось не так…»</p>
<p><strong>Окей, повернемося власне до мистецтва. Що зараз є доброго для тебе на цій ниві, крім літератури?</strong></p>
<p>Ниви, як такої, і не існує. Подивіться на росіян, їм не важливо, чи ви будете читати Гришковця чи Прілєпіна, їм важливо, щоб ви читали російською, слухали російською і, в результаті, мислили так само. Я не є русофобом, просто навів приклад.  Я взагалі зрозумів, що для мене є три важливих музики – Рей Чарльз, The Doors і «Пропала Грамота». Може виглядати смішно, але так воно є, і це круто. Українська музика стає інтригуючою і цікавою. Дай Боже, щоб і індустрія ця розвивалась і переросла на щось західного зразка. В Україні купа хорошого молодого мистецтва, з музики я б виділив моє останнє відкриття – «Зелені Сестри». Ну і ще є ціла плеяда, як, до прикладу, та ж «Пропала Грамота», «Очеретяний Кіт», «ЧеЧе», Zsuf,  «Перкалаба», ShockolaD. Що ж до візуального мистецтва, то мені подобається і монументалізм Миколи Мазура і Анатолія Гайдамаки, і так само подобаються молоді формації, як, наприклад, львівська «КОМА» чи окремі  молоді художники, як от Данило Ковач, Антон Варга, Оксана Мазур.</p>
<p style="text-align: right;"><em>автор: <a href="http://skoryk.sumno.com/">Олена Скорик</a><br />
джерело: <a href="http://sumno.com/article/grygorij-semenchuk-zreshtoyu-mig-by-zrobyty-kompli/" target="_blank">Сумно?</a></em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://uakultura.com/news/news/literatura/319-hryhorij-semenchuk-zreshtoyu-mih-by-zrobyty-kompliment-svojemu-mozku.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

